Volúmenes que avanzan en la investigación del aragonés
Se publican dos estudios que avanzan en la investigación académica de la lengua aragonesa
![Pulsa para ampliar](/thumbs/740x0c/2020-06/img-1100.jpg)
El estudio académico del aragonés suma dos nuevos trabajos a la bibliografía existente, que coinciden estos días en su lanzamiento. Uno rastrea y recopila el vocabulario reciente en la zona de Huesca y el segundo recupera un texto filológico inédito del siglo XVIII descubierto recientemente en la BIblioteca Nacional de España.
"O charrar d´a chen de Uesca. Bocabulario e rechistro decumental de l´aragonés d´a ziudá de Uesca e a redolada" que firma el filólogo Francho Nagore en la colección "Puens entra ra parola" del Instituto de Estudios Altoaragoneses y el Consello d´a Fabla Aragonesa supone la recopilación exhaustiva de todos los vocablos y expresiones orales y escritos en aragonés recogidos en Huesca y su entre 1979 y 2019. A lo largo de casi 700 páginas, el volumen recoge 40 años de trabajo en forma de diccionario con más de 5.200 voces recopiladas de forma sistemática y con varios ejemplos de usos del habla viva y escrita.
Francho Nagore ha recopilado habla viva pero también registro de fuentes literarias de Luis López Allué, Enrique Capella o Pedro Lafuente, así como Rafael Andolz, Ignacio Almudévar o Ramón Gil Novales, entre otros, del Diario del Alto Aragón y de otros registros y publicaciones.
"Disertación acerca de la lengua aragonesa" supone la recuperación y publicación facsimilar, estudiada y comentada, del manuscrito 18671/14. Se trata de un documento depositado en la BIblioteca Nacional que muestra el conocimiento que a finales del siglo XVIII se tenía del aragonés y de su evolución, al tiempo que abre una polémica sobre el origen del español.
Oscar Latas y Antonio Pérez Lasheras firman el estudio introductorio que nos permite adentrarnos en este texto, conocer el momento y contextos en el que fue escrito y su procedencia. Los investigadores establecen hipótesis sobre su autoría y aclaran algunas de las cuestiones lingüísticas que plantea. El texto, que incluye el estudio de Latas y Pérez Lasheras y una edición facsimilar comentada, lo publica Ediciones Aladrada dentro de su colección "Biblioteca de lenguas de Aragón"